Under veckan har det varit tvära kast med beskeden om Nobel i Rinkeby och Tensta. I söndags meddelades att Olga Tokarczuk inte skulle komma till Rinkeby, och inte heller någon annan pristagare. Vi blev förstås mycket besvikna, men skakade av oss frustrationen och började planera för en fin avslutning för eleverna med andra celebra besökare, bland andra Jan Henrik Swahn som översatt Tokarczuk till svenska.
Vi repeterade och finslipade elevernas framförande med hjälp av regissören Judith Hollander. Jag tjuvtittade på de vuxna som fanns i rummet och deras leenden återspeglade både glädje och stolthet över barnen. Det var även fint att se de äldre eleverna från Tensta bli förtjusta av de yngre Rinkebyelevernas dikter som lästes upp på flera språk. I hela gruppen finns en fin kamratanda. När en flicka glömde bort vad hon skulle säga ropade en liten pojke i publiken direkt rätt ord.
Men så blev det fredag och det meddelades plötsligt att Olga Tokarczuk visst skulle komma till Rinkeby bibliotek. Media snappade snabbt upp det och det blev ett himla ståhej. Inte för eleverna, de vet redan vad de ska göra. Men för alla runt omkring.
Nästa vecka kommer alltså Olga Tokarczuk till Rinkeby bibliotek – och allt är precis som det ska.