Min debutbok Inte klia, Adam! kom ut på svenska i kombination med fyra andra språk. Sedan dess har jag skrivit nya böcker som har översatts till ännu fler språk. Jag är väldigt stolt över att ge ut böcker på förlag som har insett hur viktigt det är att barn, ungdomar och vuxna som kommer till Sverige får läsa angelägna och lättlästa böcker på svenska, samtidigt som de fortsätter att läsa på sitt modersmål.
Många bibliotek har ett brett utbud av böcker på andra språk än svenska, och förskolor och skolor är ofta duktiga på att köpa in böcker på olika språk. Men om man inte själv behärskar språken kan det vara svårt att veta vilka böcker man ska köpa in. För att underlätta har jag gjort en sammanställning av mina egna böcker som översatts till olika språk. Hittills finns nio språk på listan, men jag hoppas att det ska bli ännu fler.
Du hittar mina böcker på andra språk än svenska här.
Fler sammanställningar av barnböcker på andra språk än svenska: